采桑子翻译简短(采桑子翻译)

   日期:2023-07-30 12:03:20     来源:互联网

1、少年不识愁滋味, 爱上层楼。

2、 爱上层楼, 为赋新词强说愁。


(资料图)

3、③ 而今识尽愁滋味, 欲说还休。

4、④ 欲说还休, 却道新凉好个秋。

5、 【注释】 ①又名《采桑子》,四十四字,平韵。

6、 ②博山在今江西广丰县西南。

7、因状如 庐山香炉峰,故名。

8、淳熙八年(1181)辛弃疾罢职退居上饶,常过博山。

9、 ③强说愁:无愁而勉强说愁。

10、 ④李清照《凤凰台上忆吹箫》:“多少事,欲 说还休。

11、” 【品评】 这首词以“少年”与“而今”对比,表达了一种深刻的人生感受。

12、上片说 少年时登高望远,气壮如山,不识愁为何物。

13、无愁说愁,是诗词中常见的文人 习气。

14、下片转入“而今”,转折有力,不仅显示时间跨度,而且反映了不同的 人生经历。

15、在涉世既深又饱经忧患之余,进入“识尽愁滋味”的阶段。

16、所谓 “识尽”,一是愁多,二是愁深。

17、这些多而且深的愁,有的不能说,有的不便 说,而且“识尽”而说不尽, 说之亦复何益? 只能“却道新凉好个秋”了。

18、 比之少时的幼稚,这或许是老练成熟多了。

19、其实“却道”也是一种“强说”。

20、 故意说得轻松洒脱,实际上也是难以摆脱心头的沉重抑塞。

21、周济说辛词“变温 婉,成悲凉”。

22、读此词者,当能辨之。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

 
标签:
 
更多>同类资讯
更多>猜你喜欢
x 广告
x 广告